Moskit Opublikowano 1 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 1 Grudnia 2018 Tworzę aktualnie samodzielnie (na tę chwilę) fanowskie spolszczenie do X4: Foundations. Jest to spora gra posiadająca olbrzymiąbazę stringów tekstowych, które trzeba przetłumaczyć, więc nie liczyłbym że skończę to jakoś szczególnie szybko.Ale na szczęście start jest trochę ułatwiony, ponieważ część tłumaczeń jest identyczna jak w X Rebirth, a to oznacza że mogę posłużyć się własnym, nieskończonym tłumaczeniem poprzedniej gry Egosoftu, aby trochę przyspieszyć pracę nad spolszczeniem.Realnie chciałbym, aby jeszcze do końca roku przetłumaczona była większa część interfejsu, aby można było w zupełności grać i bawić się wsandboxie. To wymagałoby przetłumaczenia ok. 20-30% wszystkich stringów w plikach. Wydaje się to realnym wynikiem wg. mnie, ale życie pokaże na ile będę mógł poświęcić czas na to.Aktualny stan tłumaczenia: Alfa 0.17Ilość przetłumaczonych stringów: 11607Procentowa ilość przetłumaczonych stringów: 43.63%Link do pobrania tłumaczenia:https://www.nexusmods.com/x4foundations/mods/25?tab=descriptionInstrukcja instalacji:Pobierz spakowany plikWypakuj plikZawartość folderu "X4 Foundations" przekopiuj do głównego katalogu z grą (np. c:\Steam\steamapps\common\X4 Foundations\) i nadpisz wszelkie inne plikiWłącz grę i ciesz się spolszczeniemAutorzy tłumaczenia:MoskitPriceGaator Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Baddog Opublikowano 1 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 1 Grudnia 2018 Po testowałem przez godzinkę i nic się nie wykrzaczyło, a za to stało się troszkę bardziej zrozumiałe Dzięki @Moskit Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Kruzyd Opublikowano 1 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 1 Grudnia 2018 Pytanie czy adnotacja "zmodowany" pozwoli zbierać acziwy w grze? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Prowler Opublikowano 1 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 1 Grudnia 2018 W dniu 1.12.2018 o 15:16, Moskit napisał:HejTworzę aktualnie samodzielnie (na tę chwilę) fanowskie spolszczenie do X4: Foundations. Jest to spora gra posiadająca olbrzymią bazę stringów tekstowych, które trzeba przetłumaczyć, więc nie liczyłbym że skończę to jakoś szczególnie szybko.Ale na szczęście start jest trochę ułatwiony, ponieważ część tłumaczeń jest identyczna jak w X Rebirth, a to oznacza że mogę posłużyć się własnym, nieskończonym tłumaczeniem poprzedniej gry Egosoftu, aby trochę przyspieszyć pracę nad spolszczeniem.Realnie chciałbym, aby jeszcze do końca roku przetłumaczona była większa część interfejsu, aby można było w zupełności grać i bawić się w sandboxie. To wymagałoby przetłumaczenia ok. 20-30% wszystkich stringów w plikach. Wydaje się to realnym wynikiem wg. mnie, ale życie pokaże na ile będę mógł poświęcić czas na to.Aktualny stan tłumaczenia: Alfa 0.01Procentowa ilość przetłumaczonych stringów: 5.30%Link do pobrania spolszczenia do X4: Foundations http://festyy.com/wCiLgCA jakby ktos był zainteresowany spolszczenie do X Rebirth, to niech także łapie linkhttp://festyy.com/wCiLkjJa chętnie pomogę, ale najwcześniej w połowie stycznia. Piszę dyplomówkę, a przez cały grudzień zapowiadają mi się nadgodziny i raczej nie starczy czasu na nic innego... Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
szczekan Opublikowano 1 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 1 Grudnia 2018 Super sprawa Moskit! A jak to wrzucić do X4? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Moskit Opublikowano 1 Grudnia 2018 Autor Udostępnij Opublikowano 1 Grudnia 2018 Po prostu wrzuć pliki do katalogu z grą, aby nadpisał Ci się plik 'lang'. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
glouver Opublikowano 2 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 2 Grudnia 2018 Redesign to raczej w kontekście PRZEMALUJ.A dałeś PRZEPROJEKTUJ. Zbyt ogólnikowe. Mało precyzyjne sformułowanie.Sprawdziłem, Ta konsola na stacjach uruchamia tylko modyfikację "ubarwienia" statku.Nakładania kamuflaży, malowań, i skórek na poszczególne komponenty. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Moskit Opublikowano 2 Grudnia 2018 Autor Udostępnij Opublikowano 2 Grudnia 2018 Dzięki, każda uwaga niezwykle cenna, ponieważ jako że wczoraj 70% dnia spędziłem w plikach tłumacząc, to nie zawsze łapie kontekst prawidłowo. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
marcoos Opublikowano 2 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 2 Grudnia 2018 A nie myślałeś Moskit, żeby te tłumaczenie zorganizować na jakimś Githubie, zrobić tutorial dla ludzi, którzy chcą pomóc i później tylko koordynować napływające tłumaczenia? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Moskit Opublikowano 2 Grudnia 2018 Autor Udostępnij Opublikowano 2 Grudnia 2018 W dniu 2.12.2018 o 18:26, marcoos napisał:A nie myślałeś Moskit, żeby te tłumaczenie zorganizować na jakimś Githubie, zrobić tutorial dla ludzi, którzy chcą pomóc i później tylko koordynować napływające tłumaczenia? Właśnie nigdy nie ogarniałem Githuba na poziomie więcej niż tylko siebie, a to i tak tylko podstawowo.Mam ogarnięty prosty i działający system do tłumaczenia w Google Docsach, więc jestem w stanie z kimś kooperować, jeśli byłby ktoś chętny do pomocy. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Kruzyd Opublikowano 3 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 3 Grudnia 2018 A może napisz do Egosoftu, że robisz/robicie tłumaczenie i oficjalnie je wciągną do gry. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Moskit Opublikowano 3 Grudnia 2018 Autor Udostępnij Opublikowano 3 Grudnia 2018 Najpierw może jednak ukończmy pracę nad spolszczeniem. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
zamek9 Opublikowano 3 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 3 Grudnia 2018 Trzymam kciuki Panowie za wytrwałość Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
ryss Opublikowano 5 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 5 Grudnia 2018 Witam,tez trzymam za polskie tłumaczenie mocno kciuki. Ale w polskim forum egosoftu cos się dzieje w tym temacie. Nawet Egosoft poprosił o kontakt polskich tłumaczy. Może by tak wejść w kontakt z nimi by nie tworzyć kilku projektów. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Moskit Opublikowano 5 Grudnia 2018 Autor Udostępnij Opublikowano 5 Grudnia 2018 Szukał i raczej nie znalazł, bo gdyby znalazł to byłoby polskie tłumaczenie. Ale spróbuję się z Berndem skontaktować i spytać czy ktoś tłumaczy czy jesteśmy jedyni. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
glouver Opublikowano 5 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 5 Grudnia 2018 Zapodaj poradnik jak wyciągnąć pliki językowe i jak to robić... tłumaczyć. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Moskit Opublikowano 5 Grudnia 2018 Autor Udostępnij Opublikowano 5 Grudnia 2018 Ale de facto po co chcesz wyciągać pliki językowe, jeśli już jest wyciągnięte co trzeba i tłumaczone? (potrzebujesz programu XRebirthCatUnpack)Jeśli chcesz pomóc w tłumaczeniu, to po prostu odezwij się do mnie na Discordzie, ponieważ mam spoko system ogarnięty na bazie Google Docsów i bez problemu można dzielić się tłumaczeniem bez żadnych komplikacji. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Robin Opublikowano 6 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 6 Grudnia 2018 Panowie.EGOSOFT już w sierpniu szukał pomocy w OFICJALNYM tłumaczeniu.Kilka dni temu z patchem 1.20 wyszło tłumaczenie koreańskie.Proponuję zapytać Bernda, albo przynajmniej napisać w tym wątku:https://forum.egosoft.com/viewtopic.php?t=399440bo tłumaczenie może już powstaje, może już jest. Możliwe też że pomysł EGOSOFTU umarł.Sprawdziłbym jednak tam - jest szansa że zamiast moda polskie tłumaczenie oficjalnie trafiłoby do gry.Trzymam kciuki i MOSKIT dzięki za inicjatywę! Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Moskit Opublikowano 6 Grudnia 2018 Autor Udostępnij Opublikowano 6 Grudnia 2018 Z dobrych i zarazem złych wieści:W Egosofcie nikt nie tworzy spolszczenia, więc jesteśmy sami.Tak więc nie ma problemu, że z kimś się dublujemy. A z drugiej strony jak my nie zrobimy, to nikt nie zrobi za nas. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
housik Opublikowano 8 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 8 Grudnia 2018 Tak więc kibicuję naszym i jestem pewien sukcesu Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Gaator Opublikowano 12 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 12 Grudnia 2018 Przydałaby się doba 72h ale i tak jest spoko i do przodu Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Moskit Opublikowano 13 Grudnia 2018 Autor Udostępnij Opublikowano 13 Grudnia 2018 Aktualnie mamy ponad 9% (ponad 3000 przetłumaczonych stringów) wszystkich stringów w grze i UI praktycznie większości jest po polsku, a przynajmniej te częściej odwiedzane okienka.Nadal pozostało masę fabularnych tekstów, dialogów NPC, dalszych menusów i innych dupereli. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
housik Opublikowano 13 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 13 Grudnia 2018 Tylko się cieszyć , gram z doskoku dla poznania gry i cieszę się z każdego % To może alpha 0.6 ? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Moskit Opublikowano 13 Grudnia 2018 Autor Udostępnij Opublikowano 13 Grudnia 2018 W dniu 13.12.2018 o 16:53, housik napisał:To może alpha 0.6 ? Cooo?Wchodziłeś w ogóle tutaj? https://www.nexusmods.com/x4foundations/mods/25/ Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
housik Opublikowano 14 Grudnia 2018 Udostępnij Opublikowano 14 Grudnia 2018 hehe z raz, sorki zbyt wiele do ogarnięcia w życiu mam i jeszcze raz dzięki. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.