Deady Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 Kto chetny do podjecia sie i tego? Pytam, bo od pn zaczynam sciagac pliki. Jagoda, pisalas ze zamierzasz sie za to wziac - racz sie okreslic - nadzorujesz / tlumaczysz / cos w ogole robisz w tym temacie? Pytam, bo jak widze spolszczenie dzwiekow ruszy z opoznieniem. Co najwyzej bedzie bez damskiego glosu - to tyle odnosnie innej zabawy.Lewar (jak w koncu zalatwi co zalatwic ma) tez sie na to pisze. Ktos jeszcze? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
marko22 Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 Zależy ile tego jest. Na razie mam trochę czasu, to mogę zerknąć. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Deady Opublikowano 5 Lutego 2010 Autor Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 Inaczej: (bez urazy marko) , ktos musi miec sporo czasu i checi (a nie tylko chwilowo) jak to bywalo na tutejszym forum z ochotnikami.Nie wiadomo do kiedy beda ostatnie wstawki tekstow / poprawki istniejacych. A ja nie mam zamiaru czekac az sie ktos łaskawie odezwie z kawalkiem tekstu ktory otrzymal do przetlumaczenia w przeciagu miesiaca / miesiecy Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Yacek Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 Dobrze powiedziane. Nie ma jak ochotnicy co wezmą plik do tłumaczenia i więcej się nie odezwą udając potem greka.Dwa pliki, które powinny być w XTC są już przetłumaczone. Chodzi o GNS 2.0 i Statistic Centre, podobno mają być w standardzie XTC, a oba są przetłumaczone.Co do reszty, to pisałem że się nie piszę tłumaczenie. Ale... Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Sorkvild Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 Czy ktos moze objasnic dokladnie o co chodzi z - Tlumaczenie XTM do TC ? Czy rozchodzi sie o tlumaczenie moda pod nazwa - XTC, gdy on sie juz ukaze ? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Deady Opublikowano 5 Lutego 2010 Autor Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 XTM to mod. Byl do wersji X-3 Reunion. Skoro wyszlo XTC - bedzie przerobiony pod te wlasnie gre. A jak sie zwac bedzie? Nie mam pojacia Musze odzyskac haslo do profilu na thexuniverse (dzieki Lewar), to sie zacznie i tlumaczenie modu i wszystkich "obwieszczen".Yacek? Ale... jakby przyszlo co do czego... to.... Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Sorkvild Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 CytatSkoro wyszlo XTC Yyy... Wlasnie chodzi o to ze jeszcze nie wyszlo, trzeba czekac. No chyba, ze ja zylem pod skala przez ostatni miesiac Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Yacek Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 Wyszło TC (Terran Conflict) mod XTM dla TC nosi oficjalnie nazwę XTC. Tłumaczenie dotyczy właśnie przyszłego XTC. Wszystko jasne, czy jeszcze coś wytłumaczyć? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
marko22 Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 Taaak....czyli to całe "halo" Deady jest o pliki, których jeszcze nie ma? Jeśli mam się za coś wziąć, to robię wsio od początku do końca. Napisałem, że na razie chciałbym zobaczyć, jak to wygląda. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Jagoda Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 Jeżeli chodzi o tłumaczenie do nowego moda to ja z chęcią bardzoooo się piszę. Ponieważ wydaje mi się że ten mod będzie po prostu genialny Skreny same za siebie przemawiają Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Yacek Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 CytatNo przykro mi ja nie dysponuje takim czasem i mówiłam to już na samym początku. Zresztą teraz są oprogramowania gdzie można zmienić męski głos na żeński.Ale co ma piernik do wiatraka?Temat dotyczy tłumaczenia XTC, a ty odpisujesz odnośnie podkładania polskich głosów do TC. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Jagoda Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 Bo mnie się pomyliły tematy W chwili obecnej wolę pomóc w tłumaczeniu moda niż w podkładaniu głosów do gry.Więc powinieneś się domyślić o co mi chodzi. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Yacek Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 CytatWięc powinieneś się domyślić o co mi chodzi.Ja taki mało domyślny, jak każdy chłop, mnie trzeba kawę na ławę, posłodzić i pomieszać.Szkoda, w sumie, że nie usłyszymy Twojego pięknego (mam nadzieję) głosu w grze. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Jagoda Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 A kto powiedział że jest piękny ?Więc jeżeli chodzi o tłumaczenie moda, to ja z miłą chęcią pomogę. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
LeWaR Opublikowano 5 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 5 Lutego 2010 No to koniecznie zarejestruj się na stronach XTC: bodajże http://www.thexuniverse.com/Potem się do mnie odezwij. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Deady Opublikowano 6 Lutego 2010 Autor Udostępnij Opublikowano 6 Lutego 2010 Oczywista pomylka (nieznajomosc tematu) z mojej strony co do uzycia XTC, nie powtorzy sie.Wracajac do tematu udzwiekowienia, nie jeden nick ma koncowke A, wiec nieobecnosc Jagody nie znaczy ze glosow zenskich zabraknie. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Yacek Opublikowano 6 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 6 Lutego 2010 CytatNo to koniecznie zarejestruj się na stronach XTC: bodajże http://www.thexuniverse.com/Potem się do mnie odezwij.Jestem zarejestrowany, odzywam się.Pytanie tylko, czy nie za wcześnie? Jakoś nie widzę na forum XTC żadnych danych o plikach tekstowych do tłumaczenia. Chyba że ślepy jestem? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Deady Opublikowano 6 Lutego 2010 Autor Udostępnij Opublikowano 6 Lutego 2010 Sa, sa ;)Nie robi sie moda bez fabuly. A jesli maja co robic / poprawiac - to musza byc i teksty do tej ostatniej (fabuly znaczy sie). Kwestia tylko uzyskania dostepu do nich (w jakiejkolwiek fazie by nie byly), przeciez jak robilismy XTM to tez z czasem bylo mnostwo poprawek / zmian. Co do slow "jestem zarejestrowany, odzywam sie" zlomiarz mial chyba na mysli Jagode Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Yacek Opublikowano 6 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 6 Lutego 2010 CytatCo do slow "jestem zarejestrowany, odzywam sie" zlomiarz mial chyba na mysli Jagode Wiem, ale ja też się zgłaszam. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Prowler Opublikowano 6 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 6 Lutego 2010 CytatCytatCo do slow "jestem zarejestrowany, odzywam sie" zlomiarz mial chyba na mysli Jagode Wiem, ale ja też się zgłaszam.Z żeńskim głosem ? Co do tematu, wstępnie się zgłaszam. Konkretnie będę mógł powiedzieć gdy będzie znana data rozpoczęcia prac. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Yacek Opublikowano 6 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 6 Lutego 2010 CytatZ żeńskim głosem ? Cały czas mówimy o tłumaczeniu XTC, więc co ty wyjeżdżasz z tym głosem, tematy ci się pomieszały z tłumaczeniem głosów TC, z reszta nie tobie jednemu Coś za dużo tych tłumaczeń Deady na raz uruchomił Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Deady Opublikowano 6 Lutego 2010 Autor Udostępnij Opublikowano 6 Lutego 2010 Cale dwa ale istotne. Pierwsze ma juz historie, drugie winno byc kontynuowane - jak to sami robiliscie przy kolejnych wersjach XTM. Przeciez nie bede pisal o skryptach do gry, w tym temacie juz jest wystarczajace chetnych, i jakos nie widac zeby ktos sobie zyczyl cos do przetlumaczenia. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Prowler Opublikowano 6 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 6 Lutego 2010 CytatCytatZ żeńskim głosem ? Cały czas mówimy o tłumaczeniu XTC, więc co ty wyjeżdżasz z tym głosem, tematy ci się pomieszały z tłumaczeniem głosów TC, z reszta nie tobie jednemu Coś za dużo tych tłumaczeń Deady na raz uruchomił Wyjechałem z tym w ramach żartu Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Yacek Opublikowano 6 Lutego 2010 Udostępnij Opublikowano 6 Lutego 2010 CytatWyjechałem z tym w ramach żartu A, to sorry, nie skumał i myślałem że mutację głosu mi każesz zrobić. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.