Dobry dubbing we Freespace2?!? Chyba graliśmy w dwie rózne gry. Tam po polsku gadali tak sztucznie, że cała gra traciła klimat.
Nigdy więcej takich dabingów w spejsimach!!
P.
Spolszczenie X4
Rozpoczęty przez maloni, maj 16 2011 10:16
13 odpowiedzi w tym temacie
#11
Napisano 01 wrzesień 2011 - 16:00
#12
Napisano 01 wrzesień 2011 - 20:11
A mi się podoba jak tam gadają....
X3TC + XRM | Albion Prelude | http://www.mamuthq.net.pl - galeria, video, download, skrypty, spolszczenia
C2D E8200@3,2GHz | 4GB@1066MHz Ram | GForce GTX 460 1GB | Win7 64bit
C2D E8200@3,2GHz | 4GB@1066MHz Ram | GForce GTX 460 1GB | Win7 64bit
#13
Napisano 02 wrzesień 2011 - 13:54
Najlepsze wyjście to dać wybór, tak jak np. w Mass Effect. Podczas instalacji masz wybór. Albo pełna polska wersja językowa albo kinowa. A że space simy w Polsce mają dziś dość wąską grupę odbiorców to nikt nie będzie robił do X:Rebirth polskiego dubbingu. A przynajmniej tego się spodziewam.
#14
Napisano 03 wrzesień 2011 - 22:08
Witam racja ja tez się nie spodziewam cudów ale dla mnie wersja minimum to wersja kinowa (choć wiadomo że angielska wersja mówiona i słuchana w słuchawkach jest bardziej naturalna jak stękania powiedzmy Frączewskiego narzekającego na przerwy w kompresji danych w zliczaniu skoku nad przestrzennego albo wydającego rozkazy dla skrzydła aby utworzyć formacje gwiazdy do obrony lotniskowca)
Użytkownicy przeglądający ten temat: 1
0 użytkowników, 1 gości, 0 anonimowych













